From 989386997c488f172ccdddbe6a4360548fcfac41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jacques Landale Date: Tue, 16 Sep 2025 06:39:11 +0300 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Update=20'=D0=A2=D0=B0=D0=BC=20=D0=B6=D0=B5=20?= =?UTF-8?q?=D0=B8=20Ibid=20=20=D0=B2=20=D1=81=D0=BD=D0=BE=D1=81=D0=BA?= =?UTF-8?q?=D0=B0=D1=85'?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- ...%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%85.md | 34 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 34 insertions(+) create mode 100644 %D0%A2%D0%B0%D0%BC-%D0%B6%D0%B5-%D0%B8-Ibid--%D0%B2-%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%85.md diff --git a/%D0%A2%D0%B0%D0%BC-%D0%B6%D0%B5-%D0%B8-Ibid--%D0%B2-%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%85.md b/%D0%A2%D0%B0%D0%BC-%D0%B6%D0%B5-%D0%B8-Ibid--%D0%B2-%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%85.md new file mode 100644 index 0000000..ad80845 --- /dev/null +++ b/%D0%A2%D0%B0%D0%BC-%D0%B6%D0%B5-%D0%B8-Ibid--%D0%B2-%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%85.md @@ -0,0 +1,34 @@ +Наименование карты приводится в полном соответствии согласно титульной странице, учитывая дополнительные сведения и информацию о многотомности. Непременно указывают масштаб в численном выражении (1:100000) и картографическую проекцию, при ее наличии. Для электронных ресурсов указывают тип ресурса в скобках квадратных: [Электронный картографический ресурс] или [ГИС-ресурс]. + +Специфика цитирования [список литературы онлайн](https://git.Siin.space/itrcierra60426/8266507/wiki/%D0%9E%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B8-%D0%BD%D0%B0-%D0%BE%D0%BF%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B4%D0%B8%D1%81%D0%BA-%D0%B8%D0%BB%D0%B8-%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%B9-%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C-%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8%3F)-инструкций с обновляемыми данными +Для материалов, контент которых часто актуализируется, обязательно приводите дату обращения – конкретное число когда вы ознакомились с документом. Это оптимальный вариант зафиксировать состояние документа на нужный момент времени. + +Принцип использования прост: когда текущая ссылка полностью совпадает с предыдущей, в позиции для выходных данных пишут «Ibid.». Когда цитируется другой разворот той же книги, после аббревиатуры через запятую пишут новый номер страницы, например: Ibid., стр. 45. Данный подход предотвращает дублирование информации и сохраняет место в тексте, сохраняя его читабельность. + +Тип документа (пособие, справ., руководство) приводят после базового заголовка после двоеточие. Информацию о ред. предваряют сокращения «ред.» или «ред.». + +Соотношение сторон графического символа должно строго соответствовать официальным государственным стандартам изображаемой страны. Допустим, пропорции флага России составляют 2:3, а Швейцарии – 1:1. + +Анализируйте графику на разборчивость в малом масштабе. Основные детали (полосы, кресты, звезды) следует оставаться различимыми даже при визуализации в качестве пиктограммы размером 16x16 точек. + +Что такое экслибрис и для чего ему ссылка +Книжный знак – персональный символ владения, удостоверяющий право владения книгой. Его размещают на тыльной стороне обложки. Цитирование такого артефакта в научной работе требует корректного библиографического описания для идентификации первоисточника. + +Топографическую основу (если она заимствована). +Заголовок вашей карты. +Масштабирование. +Координаты доступа к странице, с которой экспортирован снимок. +Дату. + +Образец: + +Этот метод применяется, когда источник цитирования совпадает с предыдущим, но меняется место в документе. Убедитесь, что между двумя отсылками нет других библиографических записей, иначе потребуется полное повторное описание источника. + +Вместо статического заголовка страницы, который может не отражать суть, находите и применяйте точное название определенной статьи. Этот заголовок чаще всего заключен в тег +на странице. + +Самостоятельный значок: alt="Флаг Российской Федерации". Дайте полное официальное название. +Объект, находящийся в перечне или являющийся ссылкой: alt="Переход в раздел для жителей Германии". Объясните, что произойдет, а не как выглядит картинка. +Украшающий объект: alt="" (пустое значение). Это скроет его от вспомогательных технологий. + +Старайтесь не перегружать текст излишними деталями. Формулировка «Выберите флаг Канады, чтобы переключиться на английский» более уместна, чем подробное описание композиции. \ No newline at end of file