Update 'Оформление переводчика в библиографическом описании?'

master
Roseanna Newling 3 days ago
parent fbeafd5659
commit a72f519a70
  1. 23
      %D0%9E%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%87%D0%B8%D0%BA%D0%B0-%D0%B2-%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B8%3F.md

@ -0,0 +1,23 @@
Верификация целостности осуществляется с помощью команды sha256sum -c your-file.iso.sha256 в Unix-системах. В PowerShell сравните значение, созданное командой Get-FileHash, с данными из скачанного вами.
Изучайте уровень цитирования работы в Google Scholar: высокий показатель указывает на признание в академическом сообществе. Избегайте материалов с конференций без сборников трудов, ненадежных сайтов и блогов.
Как проверить [список использованной литературы](https://Moydom-UZ.Com/agents/marissacilley0/) по алфавиту и на соответствие ГОСТ
Систематизируйте записи по алфавитному порядку фамилий первых авторов или названий работ. Пропускайте при расстановке служебные слова и начальные артикли (также, «A», «The», «El», «Le»).
Использование прямого цитирования онлайн энциклопедии в исследовании подразумевает необходимость корректной библиографической записи. При использовании адреса в интернете всегда копируйте его из адресной строки браузера, минимизируя риск ошибки в написании. Обязательным элементом является приведение даты, когда вы сами обращались, так как информация на веб-ресурсах может обновляться. Формат указания: «дата посещения: 11.10.2023».
Применение сервисов для автоматического создания ссылок
Подготовка ссылок и библиографии литературы – технически сложная задача, где просто ошибиться. Специализированные сервисы уменьшают шансы ошибок и сохраняют время.
Для электронных изданий укажите обязательно не только автора и наименование, но и организацию-публикатора, которая гарантирует достоверность данных. Например, для портала «Академика» это ООО «Научная электронная библиотека». Применяйте символ «:» для разделения основного заглавия от дополнительного заголовка и знак «косая черта» перед информацией об авторе. Полный URL-адрес заключайте в скобки 〈 〉, к примеру: ‹https://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_philosophy/›.
Zotero: бесплатный менеджер с веб-интеграцией. Позволяет сохранять метаданные статей из браузера, систематизировать подборки и создавать списки в текстовых редакторах.
Менделей: совмещает хранение файлов и соцсеть для исследователей. Автоматически извлекает данные из добавленных PDF и имеет плагин для Ворд.
Cite This For Me и ИзиБиб: онлайн-генераторы, где автор самостоятельно выбирает категорию публикации и заполняет поля формы. Результат переносится в буфер обмена.
Алгоритм действий с этими программами:
Основой служат данные оригинальной публикации. Список информации о переводном издании открывается предлогом «Пер. с» где указывается язык оригинала (к примеру, «англ.»). Фамилию и инициалы специалиста, выполнившего перевод, ставят следом за заголовком, отделяя точкой.
Обязательно проверьте цифрового идентификатора объекта – его наличие делает ссылку более постоянной и желательной. Если DOI имеется, используйте его вместо традиционного веб-адреса. Выполнение этих требований обеспечивает соответствие государственного стандарта и позволяет читателю однозначно идентифицировать и найти цитируемый вами ресурс.
Loading…
Cancel
Save